Naši studenti

Stipendije

Republika Hrvatska aktivno potiče jačanje veza s hrvatskim iseljeništvom te razvija mjere za njihov povratak i doseljavanje u Hrvatsku. Jedna je od tih mjera stipendiranje učenja hrvatskoga jezika, koje provodi Ministarstvo demografije i useljeništva.

Program stipendiranja ima nekoliko ciljeva: omogućiti strancima da nauče hrvatski jezik, bolje upoznaju hrvatsku kulturu, očuvaju nacionalni identitet te se uspješno integriraju u društvo i gospodarstvo Hrvatske. Posebno se potiče povratak iseljenih Hrvata i njihovih potomaka.

Pravo prijave na Javni poziv imaju:

  • Hrvati koji žive izvan Hrvatske i njihovi potomci
  • supružnici pripadnika hrvatskoga naroda izvan Hrvatske
  • prijatelji Hrvatske koji njeguju hrvatski identitet i promiču zajedništvo

Kandidati moraju imati navršenih 18 godina, završenu srednju školu te prebivalište izvan Hrvatske, ili prebivalište/boravište u Republici Hrvatskoj ne dulje od tri godine na dan objave Javnoga poziva

Izvor: https://mdu.gov.hr/

Stipendisti Ministarstva demografije i useljeništva od samog su početka djelovanja CEHAS-a jedni od naših najbrojnijih polaznika, koji nerijetko upravo u našemu gradu ostanu, pokrenu posao i osnuju obitelj.

Stipendisti su smješteni u moderno uređenome Studentskom domu u blizini Filozofskoga fakulteta.

Individualni polaznici

Sve više ljudi iz raznih dijelova svijeta odabire Split kao svoj dom. Bez obzira na to je li ih u Dalmaciju dovela ljubav, posao ili želja za uživanjem u mirnome i lijepome životu, svi dijele istu želju: želju da nauče jezik kako bi se bolje uklopili i razumjeli jezik i kulturu koji ih okružuju.

Studenti na razmjeni

Svi studenti na jednome od programa razmjene Sveučilišta u Splitu (Erasmus, Erasmus +, Ceepus….) imaju mogućnost besplatnoga pohađanja programa Hrvatskoga jezika i kulture za strance.

Ako želite naučiti jezik zemlje u koju ste došli studirati, javite nam se i pridružite velikomu broju stranih studenata koji su uz nas progovorili hrvatski.

Iskustva studenata
{

I took the basic Croatian course during my Erasmus in Split, and at first I was a bit scared since it was my first approach to a Slavic language. Thanks to my professor’s well-structured course and always interesting materials, managed to make us learn very good basics of Croatian in half a year. I was really surprised by the fact that I actually learned it, but the course was super interesting and engaging.

- Micaela van der Heijden
{

The Center for Croatian Studies Abroad offers an excellent opportunity to everyone willing to pick up a new language and have an easier time integrating into engrossing Croatian society. Though by the time I joined the lectures I had already mastered four languages, I was astonished beyond all measure by the incredible professionalism and unmatched enthusiasm of my teacher who seamlessly combined listening, speaking, reading, and writing exercises together with fascinating activities to keep all her students invested and entertained. If you are interested in Croatian language studies, CEHAS should be your first choice.

- Tigran Diomin
{

Last summer, my friends and I decided to enroll in the summer school program offered at the Filozofski Fakultet in Split. Their program caught our attention because it offered an intensive language program based on our proficiency level and included various excursions to get to know different aspects of Croatian culture and invited us to explore an island off the coast of Split. This comprehensive program surpassed our expectations! The language professors were excellent, in addition to having a passion for teaching, they were genuinely interested in our language learning journey and met us where we were. The material, the lesson structure, and our professor’s great expertise and passion for teaching made our experience very unique and enjoyable! If we had the chance to reenroll in the course, we would love to join the summer school again!

- Jana, Sandra, Sonia
{

Participar de la beca que entrega el gobierno Croata ha sido una gran oportunidad de conectar con mis raíces familiares, estudiar su cultura me ha permitido comprender la forma en que vemos el mundo los que venimos de este linaje. Aprender el idioma aunque complejo, la Profesora se ha encargado de facilitar y acompañar de una manera inmejorable, con una apropiada metodología y tomándose el tiempo para que de manera individual vayamos progresando con los objetivos de la clase.
Recomiendo 100% vivir esta experiencia.

- Branislav
{

It’s not just about learning a new language, and it’s not just because Split is a beautiful city—it’s the combination of everything that makes the experience unforgettable.
The land of my grandparents, the study group, the teachers, the Faculty of Humanities, the culture, and the food. Little by little, you start to understand the passing conversations you hear on the streets, and you gradually begin to feel like you belong.

- Ingrid
{

Mi experiencia con la beca de Croaticum ha sido fantástica, los profesores están muy calificados en su labor de docencia y motivados con la enseñanza del idioma croata

- Maximiliano
{

Me siento muy afortunada de ser parte de la beca de estudio de idioma y cultura croata, ya que no solo brinda aprendizaje sino que también abre nuevas oportunidades de inserción social. Es una hermosa experiencia que debe ser vivida si sos descendiente Croata.

- Lucilla
{

I’ve had a wonderful time in Split also thanks to the Croatian language course. Despite me being a native speaker of Slovak, which is quite similar to Croatian, I was not able to understand the language very well. But thanks to the intensive course with a great professor, now I am able to understand my classmates, neighbours and all people I meet! We do lots of fun activities in a friendly atmosphere. I would definitely recommend incoming Erasmus+ students to at least try learning this beautiful language and see its loveliness for themselves!

- Marta